#3037/9229 ◇フレッシュボイス過去ログ
★タイトル (AZA ) 05/08/31 20:30 ( 28)
“もこみち”の謎? 永山
★内容
芸能人の“速水もこみち”が本名なのは、何かで聞いた覚えがありましたが、
どうしてこんな変わった名前にしたのかは知りませんでした。
で、この間、テレビを見ていたら、フランス語で1を表す“もこ”に「道」
で、一つの道、一本道という意味だと女性芸能レポーターが言うてた。
へぇ〜、と感心したが、フランス語で1が“もこ”っておかしくないかい?
とも思ったので、一応、ネットで調べてみると……違う。“もこ”はイタリア
語で「真っ直ぐ」。真っ直ぐな道という意味合いで付けたそうな。
女性芸能レポーター、いい加減な。
とここで終わるつもりだったけれど、こうなると信じられなくなってきてい
るので、更に調べる。イタリア語で真っ直ぐを本当に“もこ”と言うのか。今
のところ、これも怪しい気配。ちなみに、スペイン語では“もこ”は鼻くその
ことらしい。
公式コメントとしては、イタリア語かスペイン語かの訛りで“もこ”は真っ
直ぐの意味だ、としているけれど……。
みんな騙されてるんじゃないのか?と思えてきた(笑)。
別の芸能ニュース枠で、男性芸能レポーターが、「速水もこみちは寄ってき
たファンにも気さくに接し、サインをしている。だけど、事務所的には〜」と
言うので、事務所的には、そういう親しみやすいキャラはNGなのだろうと思
って、続きを聞いてた。NGの理由に少し興味あったし。
で、「〜反町や竹之内の次のスターで、本人は身長186センチ、体重60
キロ、胸囲83センチと痩せ型なのを気にしてるから、ヌードは駄目。ボクシ
ング世界戦のイメージキャラクターを務めて以来、身体を鍛え始めてる」と続
いて、終わり。
「だけど」ってのは何だったの?
ではでは。訛りと言われては、辞書でも調べ辛いなぁ。