#7029/9229 ◇フレッシュボイス過去ログ
★タイトル (AZA ) 12/01/19 20:48 ( 20)
さらってすくって 永山
★内容
「すくう」と違い、「さらう」は「足下」に使っても問題ない場合があるそ
うな。
石原慎太郎の芥川賞選考委員辞意表明を、テレビでもやっていたので、意識
して視聴。
「足をすくわれる」と言う前(あとかもしれないが編集上は前)に、「足を
さらわれる」との表現も使っていたのね。
このあと「足をすくわれる」を使ったのは、恐らくこの「さらわれる」に影
響を受け、同じ意味の話をするなら最前とは別の表現を用いた方がいいかなと
いう意識が働いたのかも……なんてことを想像したです。
さらうと言えば人さらい、すくうと言えば救出。
ってことで、誘拐・監禁されていた人質を刑事や探偵が救出するシーンは、
映画やドラマでもお馴染みだと思います。で、犯人がそこに罠を仕掛けて待ち
構えているパターンもあるにはあるが、意外にバリエーションは少ない気がし
ます。これは、物語を創る者にとっては、狙い目なのかも。
かくいう自分も、腹案があるにはあるのですが、先行作品で使われていない
確信が持てない……。
ではでは。